i always see copies of omar khayyam's rubaiyat everywhere (flea markets, thrift stores, antique malls, etc...), and i always wonder why. it's beautiful. i guess some don't give it a chance. i've never seen an edition this lovely.
and those who husbanded the golden grain,
and those who flung it to the winds like rain,
alike to no such aureate earth are turn'd
as, buried once, men want dug up again.
and those who flung it to the winds like rain,
alike to no such aureate earth are turn'd
as, buried once, men want dug up again.
the illustrations by sarkis katchadourian are amazing. i love the unibrows! i would also love a print or two of these painting to hang in my home.
rubaiyat of omar khayyam
translated by edward fitzgerald
1946, grosset & dunlap, new york
paintings and decorations by sarkis katchadourian
2 comments:
I just got this book, also from 1946 but the front cover is a little different, and it seems like some lady had given her this book to her tenant in 1950 for christmas, it would be cool to find the owner
it would be! i also wonder about inscriptions in books, and who they once belonged to...thanks for visiting!
Post a Comment